Translation of "dal diritto comunitario" in English


How to use "dal diritto comunitario" in sentences:

«(11) La presente direttiva, analogamente alla direttiva 95/46/CE, non affronta le questioni relative alla tutela dei diritti e delle libertà fondamentali inerenti ad attività che non sono disciplinate dal diritto comunitario.
‘(11) Like Directive 95/46/EC, this Directive does not address issues of protection of fundamental rights and freedoms related to activities which are not governed by Community law.
Essa indica inoltre che «[l]a Comunità sostiene pienamente gli Stati Uniti nella loro lotta contro il terrorismo nei limiti imposti dal diritto comunitario (56).
(55) It is also stated that ‘[t]he Community is fully committed to supporting the United States in the fight against terrorism within the limits imposed by Community law’. (56)
Tali disposizioni completano le regole generali di etichettatura dei prodotti alimentari previste dal diritto comunitario.
These provisions supplement the general rules on labelling foodstuffs provided for by European legislation.
20 Inoltre, contrariamente a quanto sostenuto dal governo irlandese, un bambino in tenera età può avvalersi dei diritti di libera circolazione e di soggiorno garantiti dal diritto comunitario.
20 Moreover, contrary to the Irish Government’s contention, a young child can take advantage of the rights of free movement and residence guaranteed by Community law.
A suo avviso, la Corte si è basata, in quella sentenza, sul principio di effettività, ai sensi del quale l’esercizio dei diritti conferiti dal diritto comunitario non deve essere reso eccessivamente difficile.
In his view, the Court based that judgment on the principle of effectiveness, according to which the exercise of the rights conferred by the Community legal order must not be rendered excessively difficult.
Le convenzioni per la tutela dei dati garantiscono che la protezione e la sicurezza dei tuoi dati personali sono mantenuti al livello imposto dal diritto comunitario, anche se elaborati e utilizzati al di fuori dello Spazio economico europeo.
Data protection agreements warrant that protection and security of your personal data are maintained at the level required by EU law, even if processed and used outside the European Economic Area.
È importante garantire che tutte le revisioni legali dei conti prescritte dal diritto comunitario siano di qualità uniformemente elevata.
It is important to ensure consistently high quality in all statutory audits required by Community law.
Il Cripto-Stato in ogni caso rispetta l’architettura legale internazionale e degli ambiti giurisdizionali classici con cui interagisce, a cominciare dal diritto comunitario dell’Unione Europea.
In any case, the Crypto-State respects the international legal architecture and the classical jurisdictional areas with which it interacts, starting with the EU law of the European Union.
Le sorgenti d'acqua dell'Europa sono tutelate dal diritto comunitario, ma molti governi europei vogliono rendere le leggi più permissive.
The sources of Europe’s water are protected under EU law – but many EU governments want to weaken the law.
Se la responsabilità dello Stato è così imposta dal diritto comunitario, le condizioni in cui essa fa sorgere un diritto a risarcimento dipendono dalla natura della violazione del diritto comunitario che è all' origine del danno provocato.
38 Although State liability is thus required by Community law, the conditions under which that liability gives rise to a right to reparation depend on the nature of the breach of Community law giving rise to the loss and damage.
riesaminare i loro sistemi fiscali per permettere la compensazione di perdite in seno ad una società in situazioni transfrontaliere, al fine di promuovere la libertà di stabilimento prevista dal diritto comunitario;
review their tax systems to allow for cross-border loss relief within companies in order to promote the freedom of establishment provided for by Community law;
Questi valori sono confermati dall'articolo 23 della Carta come legalmente vincolanti per le istituzioni dell'Unione nonché per gli Stati membri nell'attuazione di norme derivanti dal diritto comunitario.
These values are confirmed by article 23 of the Charter as legally binding for EU institutions, as well as for Member States applying Community law.
Le prigioni europee non sono al di fuori dal diritto comunitario
European prisons are not EU law-free zones
Oggetto: La Corte ha affermato che le lavoratrici gestanti licenziate devono beneficiare di una tutela giurisdizionale efficace dei diritti loro conferiti dal diritto comunitario.
Subject: The Court affirmed that dismissed pregnant workers must enjoy effective judicial protection of their rights under Community law.
Diversi Stati membri hanno già potenziato gli obblighi riguardanti la comunicazione obbligatoria di informazioni da parte degli emittenti e pertanto applicano obblighi ampiamente superiori a quelli attualmente previsti dal diritto comunitario.
Several Member States have already increased their requirements for the mandatory disclosure of information by issuers, largely exceeding the requirements currently imposed by EU law.
Ai lavoratori o ai loro rappresentanti devono essere garantite, ai livelli appropriati, l'informazione e la consultazione in tempo utile nei casi e alle condizioni previsti dal diritto comunitario e dalle legislazioni e prassi nazionali.
Workers or their representatives must, at the appropriate levels, be guaranteed information and consultation in good time in the cases and under the conditions provided for by Union law and national laws and practices.
Gli eurodeputati Socialisti e Democratici volevano che gli autotrasportatori autonomi fossero regolati dal diritto comunitario.
Socialist and Democrat Euro MPs wanted self-employed drivers to come under EU law.
Esse tutelano i diritti soggettivi garantiti dal diritto comunitario nelle controversie fra privati, in particolare accordando risarcimenti alle parti danneggiate dalle infrazioni.
When deciding disputes between private individuals, they protect the subjective rights under Community law, for example by awarding damages to the victims of infringements.
A suo parere, i giudici comunitari sono competenti a controllare se il regolamento impugnato rispetta i diritti fondamentali quali riconosciuti dal diritto comunitario.
In his opinion, the Community Courts have jurisdiction to review whether the contested regulation complies with fundamental rights as recognised by Community law.
31)], non affronta le questioni relative alla tutela dei diritti e delle libertà fondamentali inerenti ad attività che non sono disciplinate dal diritto comunitario.
31)], this Directive does not address issues of protection of fundamental rights and freedoms related to activities which are not governed by Community law.
a) che il prodotto reca una denominazione di origine protetta o un’indicazione geografica protetta dal diritto comunitario o da quello dello Stato membro;
(a) that the product has a protected designation of origin or a protected geographical indication under Community or national law;
La convocazione stava prendendo copia del mio ID e CB duplex che è vietato dal diritto comunitario per una transazione successiva.. "
The summon was taking copy of my ID and CB duplex which is prohibited by EU law for a subsequent transaction.. "
La cancellazione dei dati personali è necessaria per adempiere a un obbligo giuridico previsto dal diritto comunitario o dalle leggi degli Stati membri al quale il Responsabile deve sottostare.
o The personal data must be erased for compliance with a legal obligation in Union or Member State law to which the controller is subject.
Con decisione 1° febbraio 2007, il Borough riteneva che la sig.ra Ibrahim non potesse essere ammessa all’assistenza abitativa in quanto né lei né il marito erano titolari di un diritto di soggiorno nel Regno Unito conferito dal diritto comunitario.
By decision dated 1 February 2007 the Borough found Ms Ibrahim ineligible for housing assistance since neither she nor her husband were exercising a Community law right to reside in the United Kingdom.
La responsabilità dei vettori aerei viene regolata dal diritto comunitario della Convenzione di Montreal e della Convenzione di Varsavia, dal diritto nazionale e dal regolamento del vettore.
The responsibility of air carriers is governed by international regulations of the Montreal Convention and the Warsaw Convention, national law, and the carrier’s rules.
La Corte rammenta che l’attività sportiva è disciplinata dal diritto comunitario in quanto sia configurabile come attività economica.
It is to be remembered that sport is subject to Community law in so far as it constitutes an economic activity.
La direttiva 2006/24/CE potrebbe piuttosto portare ad un rafforzamento della tutela dei dati personali prevista dal diritto comunitario con riguardo alle controversie scaturite da una violazione del diritto d’autore.
Directive 2006/24 could, on the contrary, lead to a strengthening of data protection under Community law with regard to disputes concerning infringements of copyright.
Più in generale, è difficile capire perché le concessioni di servizi, spesso utilizzate per progetti complessi e di notevole valore, siano del tutto escluse dal diritto comunitario derivato.
On a more general note, it is difficult to understand why service concessions which are often used for complex and high value projects are entirely excluded from EC secondary legislation.
f) conformarsi ai principî ed alle linee direttrici delle buone prassi di fabbricazione dei medicinali veterinari fissati dal diritto comunitario;
(f) comply with the principles and the guidelines of good manufacturing practice for medicinal products laid down by Community law;
Pertanto sarebbe anche opportuno fare riferimento alla responsabilità finanziaria degli Stati membri nel contesto delle misure in materia di ambiente e trasporti previste dal diritto comunitario.
Reference should also be made to the financing responsibility of Member States for measures concerning the environment and transport which are set out in Community law.
Al fine di tutelare i diritti preesistenti riconosciuti dal diritto comunitario o nazionale, occorre porre in essere una procedura di registrazione per fasi.
In order to safeguard prior rights recognised by Community or national law, a procedure for phased registration should be put in place.
Tuttavia, non tutti gli ostacoli alla libera circolazione delle decisioni sono stati rimossi dal diritto comunitario ed esistono tuttora molti problemi pratici che impediscono l'adeguata composizione delle cause riguardanti i crediti alimentari.
However, not all obstacles to the free movement of judgments have been removed by Community legislation, which means that many practical problems remain that prevent the proper settlement of maintenance claims.
Tenuto conto della piena armonizzazione introdotta dalla presente direttiva, solo le informazioni previste dal diritto comunitario sono considerate rilevanti ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 5 della stessa.
Given the full harmonisation introduced by this Directive only the information required in Community law is considered as material for the purpose of Article 7(5) thereof.
Escludere gli autotrasportatori autonomi dal diritto comunitario sull'orario di lavoro porterà ad un aumento di morti e feriti sulle strade europee”
Excluding self-employed drivers from EU law on working time would lead to more deaths and injuries on European roads.
Quando si trasferiscono dati dal SEE ad altri paesi come gli Stati Uniti, Google afferma di rispettare requisiti legali che garantiscono un livello di protezione equivalente a quello previsto dal diritto comunitario.
When transferring data from the EEA to other countries such as the United States, Google claims to comply with legal requirements that provide an equivalent level of protection to EU law.
(38) Gli Stati membri ottemperano all'obbligo di abolire gli ostacoli all'uso di contratti elettronici in conformità delle norme giuridiche in materia di contratti sanciti dal diritto comunitario.
(38) Member States' obligation to remove obstacles to the use of electronic contracts is to be implemented in conformity with legal requirements for contracts enshrined in Community law.
Accanto agli obblighi derivanti direttamente dal diritto comunitario, assumono pari rilevanza le disposizioni contenute in taluni atti internazionali.
As well as obligations arising directly from Community law, other international instruments are relevant.
«Oltre agli altri obblighi di informazione posti dal diritto comunitario, gli Stati membri provvedono affinché le comunicazioni commerciali che costituiscono un servizio della società dell’informazione (…) rispettino le seguenti condizioni minime:
‘In addition to other information requirements established by Community law, Member States shall ensure that commercial communications which are part of … an information society service comply at least with the following conditions:
La Corte ha concluso (sentenza BECTU, 2001) che il diritto alle ferie annuali retribuite costituisce un diritto sociale direttamente conferito dal diritto comunitario a tutti i lavoratori e che nessun lavoratore può esserne privato.
The Court held (BECTU, 2001) that the right to paid annual leave is a social right directly conferred on every worker by Community law and that no worker may be denied that right.
L’autorità di uno Stato membro non può eccepire disposizioni del proprio ordinamento giuridico interno, anche di rilievo costituzionale, per giustificare l’inosservanza degli obblighi derivanti dal diritto comunitario.
The Court has consistently held that a Member State cannot plead provisions, including those resulting from the constitutional organisation of that State, to justify the failure to observe obligations arising under Community law.
La cittadinanza di uno Stato membro non consente solo l’accesso al godimento dei diritti conferiti dal diritto comunitario, essa ci rende cittadini dell’Unione.
Nationality of a Member State not only provides access to enjoyment of the rights conferred by Community law; it also makes us citizens of the Union.
Riteniamo che l’Unione europea debba rendere effettivo il diritto umano all’acqua nella misura in cui i servizi idrici e igienico-sanitari sono normati dal diritto comunitario (in quanto servizi di interesse generale).
We believe that the European Union must implement the human right to water insofar as water and sanitation services are subject to European law (as a service of general interest).
(48) considerando che all'agricoltore può essere richiesto soltanto il compenso previsto dal diritto comunitario sui ritrovati vegetali, secondo le modalità di applicazione della deroga alla protezione comunitaria dei ritrovati vegetali;
(48) Whereas only the fee envisaged under Community law relating to plant variety rights as a condition for applying the derogation from Community plant variety rights can be required of the farmer;
(11) La presente direttiva, analogamente alla direttiva 95/46/CE, non affronta le questioni relative alla tutela dei diritti e delle libertà fondamentali inerenti ad attività che non sono disciplinate dal diritto comunitario.
Amendment 2 Recital 11 (11) Like Directive 95/46/EC, this Directive does not address issues of protection of fundamental rights and freedoms related to activities which are not governed by Community law.
Home > Newsroom > Le prigioni europee non sono al di fuori dal diritto comunitario
Home > Newsroom > European prisons are not EU law-free zones
La comunicazione ha previsto un doppio approccio per elaborare una procedura unica di valutazione di tutte le domande di protezione contemplate dal diritto comunitario.
The Communication foresaw a twin approach to achieving a single procedure for the assessment of all applications of protection covered by Community law.
Adita da un giudice francese, la Corte ha deciso che, in quanto turista, il ricorrente beneficiava di servizi resi al di fuori del suo paese e rientrava nel principio di non discriminazione in base alla cittadinanza sancito dal diritto comunitario.
On a reference from a French court, the Court held that, as a tourist, he was the recipient of services outside his country and was covered by the Community law principle of non-discrimination on grounds of nationality.
L'attuale definizione di servizio universale prevista dal diritto comunitario comprende i servizi di telefonia vocale, fax e trasmissione dati via modem su banda vocale (ossia accesso a Internet).
Universal service, as currently defined in Community legislation, includes the provision of voice telephony, fax and voice band data transmission via modems (i.e. access to the Internet).
1.5658149719238s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?